|
Presentador |
Gracias por venir a nuestro programa “Hoy es tuya” |
| Messi | Gracias a ustedes por invitarme. |
| Presentador | Bien….antes de hacerle más preguntas relacionadas con su profesión. Quisiéramos saber un poquito sobre su infancia. ¿Dónde nació usted? |
| Messi | Nací en un pueblo que se llama Rosario. Es un lugar tranquilo. |
| Presentador | ¿Tiene un recuerdo especial de su infancia?. |
| Messi | Hombre, la infancia es la mejor época de la vida. Cualquier memoria de esa época no se borra. |
| Presentador | ¿Cuándo empezó a jugar al fútbol la pelota? |
| Messi | Pues, como todo el mundo, cuando uno ya sabe andar, la pelota era el mejor juguete en la casa. Luego, a los cinco añitos entré en Grandoli, un club de mi barrio. |
| Presentador | ¿Alguien le echó una mano para encontrar ese talento que tiene usted? |
| Messi | Bueno, mi abuela. Ella siempre me llevaba para ver a mis hermanos jugar al fútbol. Un día el entrenador quería hacer un grupo y le faltaba un jugador. Y mi abuela me presentó como candidato. |
| Presentador | ¿Cómo fue esa experiecia? |
| Messi | Me salió muy bien. Hasta marqué un gol. (risas) |
(Con la corrección deRosa Camara Escriba)
Otro texto
Cuando era pequeño vivía en un pueblo del norte. Era un pueblo muy bonito, rodeado de montañas, cerca pasaba un río. Era una vida muy tranquila. En invierno iba todos los días a la escuela. Los domingos salía con mis amigas a dar un paseo. En verano, nos bañábamos y pescábamos en el río; por la tarde había baile en la plaza del pueblo. Ahora queda poca gente, los jóvenes se han marchado a la ciudad a trabajar. En verano, algunos vuelven para disfrutar de la tranquilidad del campo y del paisaje. Los bailes en la plaza del pueblo siguen, pero ahora siempre son por la noche y hay más turistas que gente del pueblo. (Ven 1)
terjemahan :Ketika saya masih kecil, saya tinggal di kota kecil dibagian utara,sebuah kota kecil yang cantik dikelilingi oleh pegunungan dan didekatnya ada sebuah sungai. Hidup kala itu sangat tenang. Saat musim dingin saya setiap hari pergi ke sekolah. Pada hari minggu saya jalan-jalan dengan teman-teman. Pada musim panas, kami berenang dan memancing di sungai; pada sore hari ada pertunjukan tari di alun-alun kota. Sekarang hanya ada sedikit orang di sana, kaum mudanya pergi ke kota untuk bekerja. Pada musim panas, beberapa dari mereka kembali untuk menikmati ketenangan di kampong dan pemenangan. Tarian di alun-alun masih berlangsung, tetapi sekarang diadakan pada sore hari dan sekarang lebih banyak turis daripada penduduk kota.
Otro texto
Amalia Aramburu tiene 34 años, está casada y tiene tres hijos. En Buenos Aires, Amalia trabajaba en una empresa como administrativa. Entonces tuvo la posibilidad de ir a vivir al interior y se fue con su marido al campo. Desde el principio Amalia colaboró con el marido, pero buscó una ocupación propia. Así por casualidad, comenzó a dar clases de inglés en el colegio del pueblo. Amalia dice que las ventajas del cambio son dedicar tiempo a la familia, tener contacto con la naturaleza y realizar actividades enriquecedoras. (Pasaporte)
Otro texto
Cuando era pequeño tenía muchos juguetes. Uno de los que más me gustaban era Pepe, un elefante de trapo. Pepe era de color rosa con lunares azules. Tenía unas orejas muy grandes que hacían ruido cuando se movían. Recuerdo que también jugaba mucho con un coche de bomberos que parecía de verdad; llevaba una sirena roja que sonaba muy fuerte y una escalera muy larga. Pero de todos los juguetes, recuerdo especialmente un parque zoológico, que todavía conservo, en el que había toda clase de animales. Cada uno tenía su nombre y su personalidad Pasaba horas y horas jugando con mi zoo. (Sueña)
Otro texto
| Nieto | ¿Abuelo, cuándo eras joven, estudiabas? | Kek, ketika masih muda, kakek sekola? |
| Abuelo | No, no estudiaba. Estaba en un pueblo muy pequeño y no había escuela. Para estudiar teníamos que ir a un pueblo cercano, pero tampoco teníamos coche. | Tidak, saya tidak sekolah. Ketika itu saya berada di kota kecil dan tidak ada sekolah. Untuk bersekolah, kami harus pergi ke kota yang lebih dekat, tetapi kami tidak punya kendaraan. |
| Nieto | La vida ha cambiado mucho, ¿no? | Hidup banyak berubah, bukan? |
| Abuelo | Sí, sí, muchísimo. Los jóvenes ahora tienen todo lo que queréis. Antes no teníamos ni la mitad de las cosas que tenéis ahora. | Ya, ya, banyak sekali. Kaum muda sekarang memiliki semua yang kalian inginkan. Dulu, bahkan setengah dari yang sekarang pun tidak kami miliki. |
| Nieto | ¿Cómo se divertían los jóvenes en el pueblo? Había bares y discotecas? | Bagaimana kamu muda bergembira saat itu? Apakah ada bar atau diskotik? |
| Abuelo | No, no había nada, sólo un bar. Íbamos a pasear, jugábamos a las cartas e bailábamos en las fiestas. | Tidak, tidak ada apa-apa, hanya ada satu bar saja. Kami biasanya jalan-jalan, bermain kartu dan menari kalau ada pesta. |
Video
Penjelasan Gramatica
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI










